拉大旗作虎皮的意思、怎么读

[lā dà qí zuò hǔ pí]   
拉大旗作虎皮

成语解释

比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。

成语出处

鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”
成语简拼ldqzhp
成语注音ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ
常用程度常用成语
感情色彩中性成语

成语用法

作谓语、宾语、定语;指找保护伞
成语结构动宾式成语
产生年代当代成语
成语例子王朔《枉然不供》:“我实在是太渺小了,只有粉墨登场拉大旗作虎皮,出此下下策。”
英语翻译drape oneself in the flag to frighten somebody < hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others>
从拉大旗作虎皮开始成语接龙: → 皮伤肉绽