论诗三十首·十五
笔底银河落九天,何曾憔悴饭山前。
世间东抹西涂手,枉着书生待鲁连。
世间东抹西涂手,枉着书生待鲁连。
译文/注释
1.饭山:出自《戏赠杜甫》“饭颗山头逢杜甫,顶戴笠子日卓午。借问别来太瘦生,总为从前作诗苦。”
2.鲁连:指鲁仲连。战国齐人,有计谋但不肯做官,常周游各国排难解纷。后被视为奇伟高蹈﹑不慕荣利的代表人物。
李白诗笔洒落,境格旷远,正如其诗所示:好比银河洒落九天。何尝作过“饭颗山前”讥诮杜甫之劣诗?
世间还有一些东抹西凃的论者,批评李白在中原扰扰之际,欲借永王璘之力量以建奇功。这又一种书生功利之见,诬枉像鲁仲连这一流的高士。
2.鲁连:指鲁仲连。战国齐人,有计谋但不肯做官,常周游各国排难解纷。后被视为奇伟高蹈﹑不慕荣利的代表人物。
李白诗笔洒落,境格旷远,正如其诗所示:好比银河洒落九天。何尝作过“饭颗山前”讥诮杜甫之劣诗?
世间还有一些东抹西凃的论者,批评李白在中原扰扰之际,欲借永王璘之力量以建奇功。这又一种书生功利之见,诬枉像鲁仲连这一流的高士。