首页
>
隋代
>
佚名
>
豆子山,打瓦鼓
豆子山,打瓦鼓
出自隋代
佚名
《
绵州巴歌
》
豆子山,打瓦鼓
。
扬平山,撒白雨。
下白雨,取龙女。
织得绢,二丈五。
一半属罗江,一半属玄武。
译文/注释
我要到汉水以东的地方去,宋常侍在杜陵北为我送行。他也是宦游之人,无论是行者还是送行者,都是天涯漂泊,就像秋后随风飘荡的蓬草一样。彼此都是两鬓如秋霜的白发之人了,衰老的容颜依仗酒力才变红。今日
离别
之情固然令人难忘,但异日又将会有新的情景触动自己的相思之情。分手以后文章来源华夏酒报,我将会因为
思念
好友而不得安眠,得以听到静夜里的乌啼声夹杂着如泣如诉的夜风声。
作者佚名简介
佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
更多介绍>
该古诗其它诗句赏析
豆子山,打瓦鼓
扬平山,撒白雨
下白雨,取龙女
织得绢,二丈五
一半属罗江,一半属玄武
热门赏析
临皋亭下八十数步,便是大江,其半是峨眉雪水,吾饮食沐浴皆取焉,何必归乡哉。江山风月,本无常主,闲者便是主人
初爱寒香一朵斜,又逢奇朵出高丫
白马饰金羁,连翩西北驰
沉沉更鼓急,渐渐人声绝
风云突变,军阀重开战
秋水时至,百川灌河
霁天欲晓未明间,满目奇峰总可观
养气忘言守,降心为不为
小人无节,弃本逐末
绵绵葛藟,在河之浒